Alan Ford: razlika između inačica
Izbrisani sadržaj Dodani sadržaj
Nema sažetka uređivanja |
|||
Redak 1: | Redak 1: | ||
'''''Alan Ford''''', talijanski strip; autori: scenarist [[Luciano Secchi]] (pseudonim: Max Bunker) i crtač Roberto Raviola (pseudonim: Magnus). Prvi broj izašao u svibnju 1969. |
'''''Alan Ford''''', talijanski strip; autori: scenarist [[Luciano Secchi]] (pseudonim: Max Bunker) i crtač Roberto Raviola (pseudonim: Magnus). Prvi broj izašao u svibnju 1969. |
||
Likovi: Broj Jedan, Šef, Skviki, Sir Oliver, Alan Ford, Bob Rock, Grunf, Jeremija, Klodovik, Nosonja, Pellicus |
Likovi: Broj Jedan, Šef, Skviki, Sir Oliver, Alan Ford, Bob Rock, Grunf, Jeremija, Klodovik, Nosonja, Pellicus. |
||
== Alan Ford == |
== Alan Ford == |
||
*" |
*"Tko spava nije budan." |
||
== Broj Jedan == |
== Broj Jedan == |
||
Redak 14: | Redak 14: | ||
*"Bolji je častan bijeg nego nečastan poraz." |
*"Bolji je častan bijeg nego nečastan poraz." |
||
*"Hm, zahvaljujući mom vozilu, ako ga nekakav kvar ne prisili da stane, stići ćemo ga za otprilike dva tjedna!" |
*"Hm, zahvaljujući mom vozilu, ako ga nekakav kvar ne prisili da stane, stići ćemo ga za otprilike dva tjedna!" |
||
*"Tko hoda ne trči" |
*"Tko hoda, ne trči" |
||
*"Kad se borim, neprijatelja nemam!" |
*"Kad se borim, neprijatelja nemam!" |
||
*"Tko leti, vrijedi, tko vrijedi, leti, tko ne leti, ne vrijedi." |
*"Tko leti, vrijedi, tko vrijedi, leti, tko ne leti, ne vrijedi." |
||
Redak 22: | Redak 22: | ||
*"U vinu istina... u istini vino... Pijem ovu čašu... čaša pije mene!" |
*"U vinu istina... u istini vino... Pijem ovu čašu... čaša pije mene!" |
||
*"Bolje nešto od nečega nego ništa od ničega." |
*"Bolje nešto od nečega nego ništa od ničega." |
||
*" |
*"Tko živi pjevajući umire zviždući" |
||
*"Kad vidite duha, napijte se Pik piva do uha!" |
*"Kad vidite duha, napijte se Pik piva do uha!" |
||
*"Bolje izdati knjigu nego prijatelja!" |
*"Bolje izdati knjigu nego prijatelja!" |
||
*"Spreman sam umrijeti časno. Ali ako nečasno, onda ništa!" |
*"Spreman sam umrijeti časno. Ali ako nečasno, onda ništa!" |
||
*"Tko utekne s bojišta doživi da se ponovo bori." |
*"Tko utekne s bojišta, doživi da se ponovo bori." |
||
*"Trt mrt smrt." |
*"Trt mrt smrt." |
||
*"Ovdje leži, ne bježi jer nije svježi." (nadgrobni natpis) |
*"Ovdje leži, ne bježi jer nije svježi." (nadgrobni natpis) |
||
Redak 93: | Redak 93: | ||
:Broj Jedan - "Da, ali desno od čega?" |
:Broj Jedan - "Da, ali desno od čega?" |
||
*"- Mi imamo iskustva,vi imate novac. Na kraju vama ostane iskustvo,a nama novac" |
*"- Mi imamo iskustva, vi imate novac. Na kraju vama ostane iskustvo, a nama novac" |
||
== Vanjske poveznice == |
== Vanjske poveznice == |
Inačica od 31. listopada 2018. u 15:25
Alan Ford, talijanski strip; autori: scenarist Luciano Secchi (pseudonim: Max Bunker) i crtač Roberto Raviola (pseudonim: Magnus). Prvi broj izašao u svibnju 1969.
Likovi: Broj Jedan, Šef, Skviki, Sir Oliver, Alan Ford, Bob Rock, Grunf, Jeremija, Klodovik, Nosonja, Pellicus.
Alan Ford
- "Tko spava nije budan."
Broj Jedan
- "Ako kaniš pobijediti, ne smiješ izgubiti."
- "Nije važno sudjelovati, važno je pobijediti."
Grunf
- "Ako želite pobijediti u utrci, morate prvi proći kroz cilj."
- "Bolji je častan bijeg nego nečastan poraz."
- "Hm, zahvaljujući mom vozilu, ako ga nekakav kvar ne prisili da stane, stići ćemo ga za otprilike dva tjedna!"
- "Tko hoda, ne trči"
- "Kad se borim, neprijatelja nemam!"
- "Tko leti, vrijedi, tko vrijedi, leti, tko ne leti, ne vrijedi."
- "Tko izgubi dobitak dobije gubitak."
- "Pijte više mlijeka nego nafte."
- "Bolje ispasti budala nego iz vlaka."
- "U vinu istina... u istini vino... Pijem ovu čašu... čaša pije mene!"
- "Bolje nešto od nečega nego ništa od ničega."
- "Tko živi pjevajući umire zviždući"
- "Kad vidite duha, napijte se Pik piva do uha!"
- "Bolje izdati knjigu nego prijatelja!"
- "Spreman sam umrijeti časno. Ali ako nečasno, onda ništa!"
- "Tko utekne s bojišta, doživi da se ponovo bori."
- "Trt mrt smrt."
- "Ovdje leži, ne bježi jer nije svježi." (nadgrobni natpis)
- "Zaboravio disati." (nadgrobni natpis)
Sir Oliver
- "Halo, Bing, kako brat? Ukrao auto, a onda mu ga zdipili na prvom parkiralištu? Kakva vremena..."
- "Halo, Bing, kako brat? Pokrao dijete od 7 mjeseci i dobio 7 mjeseci? Baš momak nema stila..."
- "Halo, Bing, kako brat? Ušao u zatvor, pa opet izašao? Što ćemo, svaka obitelj ima crnu ovcu..."
- "Halo, Bing, kako brat? Uhvatio maglu? Pa zar se i time bavi?!?..."
Bob Rock
- "Bolje živjeti 100 godina kao milijunaš, nego 7 dana u bijedi."
- "-Možete li mi reći tko je ono strašilo, tamo uza zid?
- -Moja žena.
- -Ali... oh... nisam mislio tu, već onu do nje.
- -Moja sestra.
- -Pogrešno ste me shvatili. Pitam za onu rugobu s nosurinom i naočalama.
- -Moja kći.
- -Dovraga, zar su svi ovdje s vama u srodstvu?
- -Ima samo jedan, najružniji, koji mi nije rod. To ste vi."
- (br. 48: Umro je bogati ujak)
Šef
- "Puščani prah već upotrijebljen. Hm, prodat ćemo ga kao posmrtne ostatke nekog pop-idola. Bit će to ipak nekakav prihod!" (epizoda Operacija Frankenstein)
Ostali
- "Bolje je biti bogat nego ne biti."
- "Kradem od siromašnih da bih dao bogatima."
- "Što buljiš? Crkotina na plafonu?"
- "Zaklat ću ih tisuću! Ali što to govorim? Barem stotinu! Ali što to govorim? Barem tucet! Što to govorim? No dobro, ščepat ću bar jednog!"
- "Šef: Je li Grunf popravio stroj? Ili je to i dalje parni brod bez pare?
- Bob Rock: Što ja znam? Siguran sam samo u jedno: Grunf je točan kao sat, s najviše 345 minuta zakašnjenja!"
- (br. 7: Ucviljeni diktator)
- "Snižene cijene:
- ulaznica: 1 dolar
- bogalji: 1/2 dolara
- gluhi: 30 centa
- slijepi: 20 centa
- slijepi i gluhi: 50 centa"
- (epizoda Bradati pljačkaši, plakat za predstavu Hamlet)
- "- Ima li koga?
- - Ovdje nema nikoga!
- - Ako nema nikoga, tko ste onda vi?
- - Ja nisam onaj koga vi tražite!
- - A otkud vi znate koga ja tražim?
- - A otkud vi znate da ja ne znam koga vi tražite?"
- (epizoda Idila)
- Na plaži za bogate:
- "Kako je to moguće?! Bogat sam, a utapam se!"
- "Broj Jedan: Grunfe, evo ti 15 centi da nam spremiš vozilo!
- Grunf: Visosti, za ove novce izgradit ću vam Apollo 15!"
- "Alan Ford: Grunfe, gdje su ti kočnice? (lete svom brzinom na Grunfovom motoru prema zidu)
- Grunf: Ah, znao sam da sam nešto zaboravio!"
- "Sir Oliver: Evo ti jedna lijepa novčanica od 50 dolara!
- Portir: Hej, pa ona je otisnuta samo s jedne strane!
- Sir Oliver: Pa onda ti vrijedi samo 25 dolara, tupane!"
- Grunf: "Nemoguće, sve vrijeme letio sam desno!"
- Broj Jedan - "Da, ali desno od čega?"
- "- Mi imamo iskustva, vi imate novac. Na kraju vama ostane iskustvo, a nama novac"
Vanjske poveznice
Članak Alan Ford postoji u Wikipediji, slobodnoj općoj enciklopediji. |