Zuko Džumhur
Izgled
Zulfikar Zuko Džumhur (Konjic, 24. rujna 1920. - Herceg Novi, 29. studenog 1989.), bosanskohercegovački putopisac, slikar i karikaturista.
Naveden citat
[uredi]- "Stare turske hanove po drumovima zamijenile su automobilske stanice na autostradama. Romantičnih drumskih razbojnika, koji su nekada napadali usamljene putnike i karavane, više nema. Zamijenile su ih velike međunarodne kompanije koje napadaju čitave narode. Hajdučija se polako sa carskih džada preselila u međunarodnu politiku."
- Putovanje po besmislu
- "Italijani bi na ovom svetom brijegu podigli crkvu, Amerikanci bazu, Francuzi hotel, a Libanci kockarnicu. Bugari bi ovdje sagradili veliki naučni institut za borbu protiv zagraničnog sujevjerja. Turci bi po običaju podigli karaulu, a Beograđani bi otvorili kafanu "Kod prvog greha". Arabljani nisu podigli ništa."
- Putovanje po besmislu
- "Čovjek nigdje tako intenzivno ne misli na neodjevenu ženu kao u pustinji."
- Putovanje po besmislu
- "U svakom stotom ćepenku pod uvjerenjima i esnafskim pismima, uz tuce propisno poništenih taksenih maraka, pečalbari po jedan naš Tetovac, Gostivarac ili Bosanac, ubijajući godinama bijele dane za žute pare. Pečalbarski se štedi previše, živi premalo i razmnožava pretjerano."
- Kasaba na granici
- "Samo se slike dugo pamte, a riječi već sutradan promijene svoj red."
- Osveta mrtvih sultana
- "Hotel je pun američkih nevjesta i đuvegija. Nedjelju provedu u maženju ili čitanju besmislenih romana. Njihove nevjeste su lijepe na neki naročiti način. U ljepoti američkih žena ima nečeg konfekcijskog. Svi ovi bogataši svijeta sve više liče jedni na druge. Svi oni pate od obilja istih poroka i od nedostatka istih vrlina. Izgleda da se među sirotinjom mnogo više održalo šarenilo svijeta."
- Zapisi pod gorom
- "Arapska pjesma rodila se u pustinji. Francuz je propjevao zbog žene, Talijan radi publike. Grk pjeva za bakšiš. Nijemac pjeva na zapovijed, a Srbin propjeva uz piće. Arapin je zapjevao od straha. Pustinja uplaši i junake i divove. Pustinje se jedino ne boje pjesnici.... U pustinjama čovjek je propjevao da ne poludi. Možda se svaka poezija i svuda u svijetu rodila u pustinjama."
- Trube u Jerihonu